Главная   Митрополит   Выступления   Митрополит Калужск...

Митрополит Калужский и Боровский Климент:

Митрополит Калужский и Боровский Климент: «А у нас нынче диво, диво!»

Митрополит Калужский и Боровский Климент:

«А у нас нынче диво, диво!»

 

 

Закончились у взрослых отпуска, а у детей летние каникулы. Постепенно жизнь входит в свою повседневность. Взрослые с утра торопятся на работу, студенты едут в институт или колледж, а кто помладше — в школу или детский сад.

Вечером все собираются дома, за столом рассказывают о своих успехах, первокурсники — о новых впечатлениях, школьники — как отдохнули их друзья или кто новенький появился в их классе, а те, кто еще ходит в детский сад и с завистью смотрит на старших братьев и сестер, горит желанием научиться читать и скорей пойти в школу. Любовь к школе им передается от своих старших родственников, и очень важно это желание учиться поддержать. Не компьютерную игру или гаджет им дать, а книгу.

Сегодня я вспоминаю сборник сказок «А у нас нынче диво, диво!». Эта книга в прошлом году была отмечена на конкурсе изданий «Просвещение через книгу» в номинации «Лучшая книга для детей и юношества». Ее главный редактор — В.В. Горошников, выпустило книгу издательство «Медиарост».

В книгу вошли пятнадцать русских народных сказок в современной литературной обработке. Сами сказки собраны еще в позапрошлом веке.

Сборник построен следующим образом: сказка, пословицы, подобранные по определенной теме, и песня. Немного есть и загадок, они собраны на двух страницах.

По каким же темам есть в книге пословицы? О мужестве и геройстве, о рассудительности и безрассудстве, о добре, зле и справедливости, о шитье, прядении и прочем рукоделии, о заботах и беззаботности, о богатстве и бедности, о семье. Читатели видят народный опыт, народную мудрость, относящуюся к разным сферам жизни. Ребенок, читая пословицы, получает материал для размышления. И здесь есть не только самые известные пословицы. Например: злой не верит, что есть добрые люди. Верное наблюдение. Есть и шутливые пословицы: сыт покуда, как съел полпуда; теперь как бы проведать, не станет ли кто обедать?

Книга увеличенного формата и адресована детям дошкольного и младшего школьного возраста. В ее оформлении это учтено. Удобный для чтения ребенка крупный шрифт, позволяющий начинающим читателям самим знакомиться со сказками и песнями.

Особо хочу обратить внимание на иллюстрации. Мышление ребенка конкретное, образное. Иллюстрации в книге помогают ему лучше воспринять и понять текст, полнее представить героев. Более того, иллюстрации часто и формируют образы сказочных героев, которые остаются у детей в памяти на долгие годы. Поэтому в детских книгах иллюстрации важны не менее, чем текст. В этой книге они гармонично совпадают с содержанием. Они многоцветные, по-настоящему сказочные и выполнены в русле традиций нашей детской литературы. Подчеркну: это не повтор работ каких-то известных художников, а авторская работа художника Олега Брауде, и это тоже достоинство книги. Если большинство иллюстраций в книге сказочные, фольклорные по духу, то самая первая — по-настоящему лиричная. Ее можно представить как около текста сказки, так и около стихотворения.

Выпуск таких изданий в наши дни необходим. У детей должны быть хорошие книжки, где собран русский фольклор в литературной обработке, соответствующей их возрасту. У родителей должна быть возможность купить детские книги с русскими сказками, русскими песнями и пословицами. Сказанное мной ни в коем случае не означает, что не нужно читать с детьми и иметь на домашних книжных полках книги других народов. Они также необходимы, потому что знакомство с ними расширяет кругозор. Но они не должны заменить или вытеснить свои — сказки своего народа.

Маленький человек, подрастая, должен узнавать в первую очередь свою культуру, свою литературу, свой фольклор, научиться петь свои песни, а потом познакомиться с литературным наследием и других народов, и это будет замечательно. Спросите — почему? Потому что через сказку ребенку передается духовный и культурный код. Возьмите, к примеру, сказки А.С. Пушкина или былину про Илию Муромца, они передают дух народа и развивают любовь к родной земле. Правильно будет, начинать учить ребенка с этих сказок.

Сейчас объективно существует заметный перекос. Немало семей, где дети смотрят зарубежные мультфильмы и фильмы, даже не зная ставших классикой отечественных экранизаций сказок и других произведений, рассчитанных на их возраст. У детей игры, где герои взяты из других культур. В читающих семьях нередко идет перекос в сторону зарубежной литературы, разжигающей страсти у человека. И дома, и в образовательных учреждениях нередко отмечают зарубежные праздники, не понимая их сути и смысла, и которые разрушают духовную основу жизни человека. И в то же время без интереса относятся к своим культурным традициям.

Кто вырастает в таких реалиях? Человек, для которого традиции, культура, искусство других стран ближе, чем традиции своей страны. Ближе, потому что именно ими окружили его взрослые, именно с ними он знакомился в детские годы, когда закладываются основы всего.

Ребенок должен расти в своей культуре, узнавать свою культуру, а потом знакомиться с другими культурами. И это будет правильный выбор.

Сказки — это произведения, интересные и понятные ребенку. В них отражаются представления о добре и зле, традиции и обычаи, свойственные народу.

Народные сказки, пословицы не теряют актуальности и сегодня. Они современны в любую эпоху, они нужны. Они передают от предков потомкам то, что не под силу никаким другим источникам.

Книга «А у нас нынче диво, диво!» помогает юным читателям познакомиться с родной культурой, с ее фольклором на том уровне, на каком им это доступно по возрасту.

 

 

 

Издательский Совет РПЦ

Архив новостей

2024
Сентябрь
пн вт ср чт пн сб вс
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6

Социальные сети

Официальный сайт Калужской епархии
Яндекс.Метрика